Wonderwall
Oasis
Aprenda inglês com
Wonderwall
Protetora
Wonderwall
Hoje será o dia
Today is gonna be the day
Em que eles vão jogar tudo de volta em você
That they're gonna throw it back to you
Neste momento, você já deveria, de alguma forma
By now, you should've somehow
Ter percebido o que você deve fazer
Realized what you gotta do
Eu não acredito que alguém
I don't believe that anybody
Sinta o mesmo que eu sinto por você agora
Feels the way I do about you now
Por trás de você, andam dizendo por aí
Backbeat, the word is on the street
Que o fogo no seu coração apagou
That the fire in your heart is out
Tenho certeza que você já ouviu tudo isso antes
I'm sure you've heard it all before
Mas você nunca teve dúvida
But you never really had a doubt
Eu não acredito que alguém
I don't believe that anybody
Sinta por você o mesmo que eu sinto agora
Feels the way I do about you now
E todas estradas
And all the roads
Que temos que percorrer são tortuosas
We have to walk are winding
E todas as luzes
And all the lights
Que nos levam até lá são ofuscantes
That lead us there are blinding
Há muitas coisas que eu
There are many things that I'd
Gostaria de dizer a você
Like to say to you
Mas eu não sei como
But I don't know how
Porque talvez
Because maybe
Você será aquela que me salva
You're gonna be the one that saves me
E depois de tudo
And after all
Você é minha protetora
You're my wonderwall
Hoje seria o dia
Today was gonna be the day
Mas eles nunca vão jogar de volta para você
But they'll never throw it back to you
Neste momento, você já deveria, de alguma forma
By now, you should've somehow
Ter percebido o que você não deve fazer
Realized what you're not to do
Eu não acredito que alguém
I don't believe that anybody
Sinta por você o mesmo que eu sinto agora
Feels the way I do about you now
E todas as estradas
And all the roads
Que levam você até lá são tortuosas
That lead you there were winding
E todas as luzes
And all the lights
Que iluminam o caminho são ofuscantes
That light the way are blinding
Há muitas coisas que eu
There are many things that I'd
Gostaria de dizer a você
Like to say to you
Mas eu não sei como
But I don't know how
Eu disse que talvez
I said maybe
Você será aquela que me salva
You're gonna be the one that saves me
E depois de tudo
And after all
Você é minha protetora
You're my wonderwall
Eu disse que talvez (eu disse que talvez)
I said maybe (I said maybe)
Você vai ser aquela que me salva
You're gonna be the one that saves me
E depois de tudo
And after all
Você é minha protetora
You're my wonderwall
Eu disse que talvez (eu disse que talvez)
I said maybe (I said maybe)
Você vai ser aquela que me salva
You're gonna be the one that saves me
(Que me salva)
(That saves me)
Você vai ser aquela que me salva
You're gonna be the one that saves me
(Que me salva)
(That saves me)
Você vai ser aquela que me salva
You're gonna be the one that saves me
(Que me salva)
(That saves me)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Oasis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula:
Aprenda inglês com
Wonderwall